Online Haitian Creole Dictionary (Alpha mode): verb conjugation, Creole Proverbs, Creole Quotes, Rhymes, Haiti of Yesteryear and Today.

Dictionary: English to Creole

 A  AN  B  CH  D  E  È  EN  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  ON  OU  OUN  P  R  S  T  UI  V  W  Y  Z 

to love, to like. I love you
love your neighbor
He/She likes hot chocalate
I would like you to come tomorrow
[v.]
Kreyòl : renmen
English : to love, to like. I love you
love your neighbor
He/She likes hot chocalate
I would like you to come tomorrow

Français : aimer, apprécier, adorer. Je t'aime
j'aimerais que vous veniez demain
Il/elle aime le chocolat chaud
aimer son prochain

Español : amar, querer, gustar, encantar. Se gusta el chocolate caliente
me gustaría que vinieras mañana
Yo te amo
amarar a tu prójimo

Português : amar, adorar, gostar de, querer. Eu te amo
ame o próximo
Ele/Ela gosta de chocolate quente
Gostaria que você viesse amanhã


see you tomorrow : Ex : Prepare your presentation for tomorrow. Topic: Salitasyon.
Kreyòl : a demen
English : see you tomorrow : Ex : Prepare your presentation for tomorrow.
Français : à demain : Ex : Préparez votre présentation pour demain.
Español : Nos vemos mañana: Ej: Prepare su presentación para mañana.
Português : até amanhã: Ex: Prepare sua apresentação para amanhã.

I would like, I would love
Kreyòl : mwen ta renmen
English : I would like, I would love
Français : je voudrais, j'aimerais
Español : quisiera, me gustaría, me encantaría
Português : Queria, eu gostaria, eu adoraria

auxilary to mark future, or progressive tense. I'll see you tomorrow. : Ex : "I'll see you tomorrow" uses "I'll," which is a contraction of "I will," indicating future tense. [Oksilyè] Topic: Gramè.
Kreyòl : a (Oksilyè)
English : auxilary to mark future, or progressive tense. I'll see you tomorrow. : Ex : "I'll see you tomorrow" uses "I'll," which is a contraction of "I will," indicating future tense.
Français : auxiliaire pour marquer le futur ou le temps progressif. Je te verrai demain. : Ex : "Je te verrai demain" utilise "I'll", qui est une contraction de "I will", indiquant le futur.
Español : auxiliar para marcar el tiempo futuro o progresivo. Te veré mañana. : Ej: "Te veré mañana" usa "I'll", que es una contracción de "I will", que indica tiempo futuro.
Português : auxiliar para marcar o futuro ou tempo progressivo. Vejo você amanha. : Ex: "Te vejo amanhã" usa "I'll", que é uma contração de "I will", indicando o tempo futuro.

tomorrow : Ex : She's arriving tomorrow for the conference. [adv.]
Kreyòl : demen
English : tomorrow : Ex : She's arriving tomorrow for the conference.
Français : demain : Ex : Elle arrive demain pour la conférence.
Español : mañana: Ej: Ella llegará mañana para la conferencia.
Português : amanhã: Ex: Ela chega amanhã para a conferência.

love. Ex: Love is a wonderful emotion. She has a huge love for chocolate. [n.]
Kreyòl : lanmou
English : love. Ex: Love is a wonderful emotion. She has a huge love for chocolate.
Français : amour. Ex : L'amour est une émotion merveilleuse. Elle a un grand amour pour le chocolat.
Español : amar. Ej: El amor es una emoción maravillosa. Tiene un gran amor por el chocolate.
Português : amor. Ex: O amor é uma emoção maravilhosa. Ela tem um amor enorme por chocolate.

portent : Ex : When a black cat crossed my sister's path while she was walking to school, she interpreted it as a portent that she would perform poorly on her spelling test. [n.] Topic: Kolèj.
Kreyòl : portent
English : portent : Ex : When a black cat crossed my sister's path while she was walking to school, she interpreted it as a portent that she would perform poorly on her spelling test.
Français : présage : Ex : Lorsqu'un chat noir a croisé le chemin de ma sœur alors qu'elle se rendait à l'école à pied, elle a interprété cela comme un présage qu'elle aurait de mauvais résultats à son test d'orthographe.
Español : presagio: Ej: Cuando un gato negro se cruzó en el camino de mi hermana mientras caminaba hacia la escuela, ella lo interpretó como un presagio de que obtendría un mal desempeño en su prueba de ortografía.
Português : presságio: Ex: Quando um gato preto cruzou o caminho da minha irmã enquanto ela caminhava para a escola, ela interpretou isso como um presságio de que teria um desempenho ruim no teste de ortografia.

acrimony : Ex : Though they vowed that no girl would ever come between them, Biff and Trevor could not keep acrimony from overwhelming their friendship after they both fell in love with the lovely Teresa. [n.] Topic: Kolèj.
Kreyòl : akrimon
English : acrimony : Ex : Though they vowed that no girl would ever come between them, Biff and Trevor could not keep acrimony from overwhelming their friendship after they both fell in love with the lovely Teresa.
Français : acrimonie : Ex : Bien qu'ils aient juré qu'aucune fille ne s'interposerait jamais entre eux, Biff et Trevor n'ont pas pu empêcher l'acrimonie de submerger leur amitié après qu'ils soient tous deux tombés amoureux de la charmante Teresa.
Español : Resentimiento: Ejemplo: Aunque juraron que ninguna chica se interpondría entre ellos, Biff y Trevor no pudieron evitar que el resentimiento abrumara su amistad después de que ambos se enamoraran de la encantadora Teresa.
Português : aspereza: Ex: Embora tenham jurado que nenhuma garota jamais se colocaria entre eles, Biff e Trevor não conseguiram evitar que a aspereza dominasse sua amizade depois que ambos se apaixonaram pela adorável Teresa.

come : Ex:Can your mom and dad come to the party? Topic: Egzanp.
Kreyòl : vini
English : come : Ex:Can your mom and dad come to the party?
Français : venir : Ex : Est-ce que ta maman et ton papa peuvent venir à la fête ?
Español : venir: Ej: ¿Pueden venir tu mamá y tu papá a la fiesta?
Português : vem: Ex:Sua mãe e seu pai podem vir na festa?

This will probably seem crazy, but I saw you and I thought it would be stupid if I didn’t come to talk to you. Topic: Koze.
Kreyòl : Sa pwobableman parèt fou, men m te wè w epi m panse li pa t ap bon si m pa vin pale ak ou.
English : This will probably seem crazy, but I saw you and I thought it would be stupid if I didn’t come to talk to you.
Français : Ça va te paraître fou, mais je t’ai vu et je me suis dit que ce serait idiot de ne pas venir te parler.
Español : This will probably seem crazy, but I saw you and I thought it would be stupid if I didn’t come to talk to you.
Português : Provavelmente vai parecer loucura, mas eu vi você e pensei que seria estúpido se não fosse falar com você.

Popular Searches

Check out this video from @creole101 #creole101

Top searches of the day

Featured English Articles

...

Translation and definition

English, French, Spanish and Portuguese. Lots of sentence examples. Synonyms. Antonyms. Popular expressions.

...

Reina's Book Series for Children

Check our book What I can do with my hands in multiple languages...
Over 25,000 entries in the database. Updated every week!